2023-01-01から1年間の記事一覧

2023年に遊んだゲームのミニレビュー・感想

小粒の海外アドベンチャー多めでジャンル雑多。 翻訳mod作成したFAITH以外だと、特にお気に入りは“SLUDGE LIFE1+2”と“ULTRAKILL”、 短編だと“novena”と“Coastal Town+赤道の旅”かな。今年もたくさんの楽しいゲームを遊ばせてもらえてよかったな。 そして、み…

冬、ささやかなぬくもりを求めるあなたにおすすめのゲーム

冬にぴったりな小品3つをご紹介します。 どれもセール時には数百円程度、2時間程度で気軽に遊べるゲームです。ご興味ありましたら、ささやかな暖かさをくれる作品たちをぜひ手に取ってみてください。 本記事は「ゲームとことば Advent Calendar 2023」12月5…

FAITH: The Unholy Trinity、あるいは救えなかった者たちに手向けるもうひとつの三位一体

ひとは簡単に救えないということについて。 はじめに FAITHのテキストを翻訳したり人物相関図を作るのをお手伝いしながら、エンディングや登場人物について考えたことをまとめた感想文です。適宜、作中メモや開発者airdorf氏のインタビューの引用・翻訳を挟…

奇想短編ホラー"Squirrel Stapler"(リスホチキスどめ)メインテキスト私家翻訳

ゲームの概要 注意事項 操作説明 森小屋関連のメモ 導入 1日目終わり 2日目終わりのメモ 森の書(小屋の中のメモ) ある女性のおはなし(鉄塔裏の小屋の中のメモ) レポート(北西の小屋のメモ) 攻略TIPS 最後に ゲームの概要 DUSKやIron Lung等を手掛け…

FAITHにおける「神はなぜエイミーを助けなかったのか」という神学的問題に対する回答試案

趣味の感想文その1。FAITH: The Unholy Trinityのマーティン家の悪魔憑き事件とエイミーの救済に対する個人的見解について。 以下は、キリスト教徒でもなければ、神学をちゃんとかじったこともない素人が本問題を考えるための材料を記した覚書である。 ※こ…

ULTRAKILL初心者向け簡易攻略テクニック

普段は文系ADVのみプレイしてて、アクション苦手すぎてHARMLESSでプレイしてるゲーム下手民でも使えるULTRAKILLテクニック 初心者が自分のために作った覚書ですが、日本語情報なさすぎるので少しはお役に立てば幸いです。玄人が極めれば、この100倍はいろい…

FAITH: The Unholy Trinity人物相関図

ホラーゲーム「FAITH: The Unholy Trinity」の人物相関図を作成したので掲載しておきます。ストーリー把握や考察のご参考にどうぞ。 ※全Chapter、全エンディングネタバレ 【日本語版】 FAITH: The Unholy Trinity人物相関図 作成:arpanetscape 監修:ashi_y…

Kentucky Route Zero 劇中歌歌詞翻訳

Kentucky Route ZeroのThe Bedquilt RamblersやJunebugたちの劇中歌の歌詞を翻訳しました。すてきな楽曲を鑑賞するとともに、寡黙な本作の作品理解の一助となれば幸いです。 翻訳許諾いただきました開発のCardboard Computerさんたちに感謝。 Act.1 "You've …

SLUDGE LIFE1+2 グラフィティによるストーリーテリング、あるいはタガー達に捧げるラメント

Sludge Life1+2のタガー達との交流やエンディングの描き方がとても良かったのでその感想文。「街のどこに、なにを描くか」というスプレー落書き(グラフィティ、タグ)を通じて浮かび上がる、言葉にならない物語・キャラクターがほんといい。あえて文字にす…

FAITH: The Unholy Trinity 全Chapter簡易攻略覚書

FAITH: The Unholy Trinityの攻略情報を簡単にまとめた覚書です。 だれかスクショ付きのちゃんとしたの作ってくれるまでの暫定版。 私が言いたいことは、Chapter3のBad Endingを見てほしいということだけです。激熱のGood Endingも見よう。 Chapter1 紫の悪…

FAITH: The Unholy Trinity私家翻訳雑記

FAITH: The Unholy Trinityの日本語modを作るにあたって書いた私家翻訳雑記をまとめました。足かけ約半年の翻訳雑感・mod作成日誌になります。 特にネタバレはありませんが、プレイした後に読むとより楽しいかと思います。 Faith私家翻訳雑記1GaryとJohn War…

FAITH: The Unholy Trinity非公式日本語翻訳modについて

はじめに 注意・免責事項 modの配布について 日本語表示について 許諾について 配信について Mod作成・修正について 最後に はじめに 「FAITH: The Unholy Trinity」の文章(英語)を日本語テキストに置き換える非公式翻訳modです。 注意・免責事項 私がしよ…

Momotype私家翻訳雑記

日本語化パッチを作成した思索的な短編ホラービジュアルノベルMomotypeの私家翻訳雑記まとめ。ずっとMomoがかわいいって言ってる。 Steam / 日本語化パッチ "Momotype"クリアあなたのための被造物と過ごす憂鬱な午後奇妙で思索的な短編ビジュアルノベル。Mom…

Volunteer Translated Games

I translate indie games into Japanese on a volunteer basis. Some of the translations have been officially adopted. I hope you will be able to enjoy these wonderful games in beautiful Japanese. To Developers, thanks for making wonderful gam…

"Kentucky Route Zero" Weaver Márquezという存在について

これは「ケンタッキールートゼロ」の謎めいた登場人物、ウィーバー・マルケスの足跡を追い、彼女が何をしようとしていたのか考えるための記事です。ゲーム中に断片的に示される情報を年代順にまとめています。 ※エンディングまでネタバレ注意。画像は非公式…